The word is מחמדִ, also how does the pronunciation and or meaning differ when written like this מחמדים? It is referenced from the hebrew Bible Songs 5:16 if that helps at all. Also I do not want a google translate translation as my Biblical Hebrew teacher has discredited that as a reliable translator for ancient hebrew.|||in many cases, in all languages, words chage their meaning when years pass. if you look in the english etymology dictionary you will find that nowdays use of word is different from the origin
now, the hebrew root חמד means desire. hence in the Song of Solomon.
מחמד is "which is desired", "a desirable thing".
much later also a softer sense came to use, the adjective חמוד, נחמד means likable, lovely
even later, some 50 years ago, someone suggested מחמד for pet, and it catched.|||מחמד-maxmad-precious thing
מחמדים-maxmadim, is the plural form of 'מחמד'.
Some Hebrew speakers, especially from middle east and north Africa ancestry, pronounce the letter 'ח' as Arabic '7' as in 'Mu7ammad' (Muhammad), so they will say 'ma7mad' and 'ma7madim'.
מחמד can mean pet in the combining of [animal]+מחמד:
חיית מחמד-animal pet
כלב מחמד-dog pet|||Pets
I used google translate if you ever need anything in the future :)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
it means muhammad in a Courtesy way, in hebrew when you flattering someone, you add "im" to his name.
ReplyDeleteI kind of agree with you.
ReplyDelete" im " in Hebrew is a sort of plural form but sometimes we stumble across the word "God" which is spelled "אלהים" and pronounced " Eluhim ".
In Hebrew " im " can also be used to show courtesy or esteem