Mapanakit
- an adjective; someone or something that can cause pain
from the rootword "SAKIT", which can either mean pain or sickness; affixed with the prefix "MAPA" which means "something that can cause" applied with tagalog/filipino grammatical rule.
According to this rule, any rootword which starts with the letter 'S" and affixed with the prefix "MAPA", provided that the purpose is to transform the rootword into an adjective, the letter 'S' will be transformed into letter 'N'
hence:
MAPA- (something than can cause)
SAKIT (pain)
MAPA + SAKIT
MAPA + (S-%26gt;N)AKIT= MAPANAKIT
MAPANAKIT(something that can cause pain)
Another example:
MAPA- (something that can cause)
SIRA (destroy/ruin)
MAPA + SIRA
MAPA+ (S-%26gt; N)IRA= MAPANIRA
MAPANIRA (something that can cause destruction or ruin)
NOTE:
MAPA does not always mean this way. MAPA- can also mean "inevitable" or " an attempt." S-%26gt;N rule is only applied when transforming a word into an adjective.
so in contrast, MAPASIRA is different from MAPANIRA.
MAPASIRA- inevitable ruin (colloquially, ruin of public image)
* doesn't follow the S-%26gt;N rule.
MAPANIRA- something that can cause destruction or ruin
example of MAPA as "an attempt
MAPA + saya (happy)
MAPASAYA (an attempt to make someone happy)
* it does follow the S-%26gt;N rule.
What does the tagalog word "mapanakit" mean in english?
Correction:
example of MAPA as "an attempt"
MAPA + saya (happy)
MAPASAYA (an attempt to make someone happy)
* it DOESN'T follow the S-%26gt;N rule
thanks for the choosing my answer as the BA, btw. (",)
Report Abuse
What does the tagalog word "mapanakit" mean in english?is it not mapang akit?
which means attractive, appealing, charming, enchanting
not really sure, but I think mapanakit is one who/which caused pain/hurt to others.
No comments:
Post a Comment